Streaksy wrote:
Yueh: Surely it's Yoo-Eh, not Yoo-Ee
I agree, always "Yoo-A" for me.
Streaksy wrote:
Gesserit: I thought the G was said normally, not like a J
I always saw it as a "J" and the rest sort of sounds like "desert", just more drawn out and the "rit" at the end.
Streaksy wrote:
Muad'Dib: I thought it was dib, not deeb, but at least that one makes sense
"Deeb" for me. Not sure if I've subconciously changed how I hear that pronounciation based on the movies. It could've been that my 16-year-old self would've agreed with you on "dib".
Streaksy wrote:
Sietch: Seetch
For me, I always dropped the "i" sound and muted the "e" sound, so in my head it goes something like "Setch", with the first part sounding exactly like the word "set", not "see".
Streaksy wrote:
Tabr: Taber
Yes, always "Taber", sounding like "Tabber" or "dabber".
Streaksy wrote:
Irulan: Ih-roo-l'n, emphasising the U, not the A
I always heard it as both the "u" and the "a" being present, but both relatively restrained: "Ear-roo-lahn". I guess I'm adding an extra "R" at the beginning there!
Streaksy wrote:
Caladan: Only emphasising the first A, not the middle
"Cal-lah-dan" for me. Reminds me of that "Calgon, take me away" commercial. I guess that's what Jessica said after Dune!
Streaksy wrote:
Giedi Prime: Jee-edd-eye prime. A bit like Jedi. Wouldnt be surprised if it was among the things Lucas ripped off from Dune
Well I guess I'm inconsistent, because I pronounce this "G" like a "G" instead of a "J". So "Gee-dee" for me, with the "G" being hard, like in the word "guillotine".
Streaksy wrote:
Piter: I thought it was a sonanym of Peter. Just a different spelling. I'm prolly wrong there.
I always heard this as "pitter", as in "pitter-patter".
Streaksy wrote:
Thufir: This was before I knew that -ir was said as -eer. Thought it sounded like Thoofer.
I think we hear this one the same. I thought it was "Thew-fur".
Streaksy wrote:
Harkonnen: Only the "hark" emphasised, and the rest said with underplayed vowels. Can't see why the O would be so drawn-out.
I emphasize the "Har" part, then just say "konin", with no elongation of the "o" sound. "konnen" sounds like a German word to me and I took German in high school, so that's why I pronounce it the way I do. I think they use "Hark-ohh-nen" in the movies?
Streaksy wrote:
Rautha: Rawtha
I've always loved this particular name. I pronounce it "Raw-eww-thuh". It sounds so sinister to me! Definitely a name for a villain!
Streaksy wrote:
Suk: Suck, not Sook/Suke
Heh, no, no going to the "Suck school" and becoming a "Suck doctor" for me. It was always "Sook" in my head with the "Soo" sounding just like "Sue".
As for "axlotl", it's always been "axe-odel" (as in "yodel") to me. Looking at the word again, that's probably not correct, as I'm completely ignoring the first "l". Probably more correctly pronounced "axe-lah-toll".
Interesting topic and curious to see how others pronounce these fairly unusual names. Just reminds me once again what a genius our Frank was, to come up with such intriguing names such as these!